こんにちは,事務局の者です。
金曜日の深夜番組で,たまに見るのが,タモリクラブという長寿番組。
その中に,空耳アワーという,外国の歌の歌詞が日本語のように聞こえてしまうものを映像化したコーナーがあります。
子供たちが大笑いして見ているのですが,空耳って案外日本の歌でもあるよね,という話に。
確かに,子供たちが幼い頃,アルプス一万尺では,小鑓ではなく子ヤギの上でアルペン踊りを踊っていましたし,ジングルベルでは,鈴が鳴る~,ではなく,鈴カンガル~,と自信満々に歌っていました。
幼い頃は,ボキャブラリーが少ないので,あのような空耳も仕方ないのかもしれません。
私自身はと言いますと,島倉千代子さんの「人生いろいろ」の歌詞を,長い間勘違いしていました。
涙の中に入っていたのは「傘」ではなく「若さ」だと気づいたのは,大分若さがなくなってからのことでした。(事務局)
対応地域
神奈川(横浜・川崎・相模原・横須賀・小田原・保土ヶ谷・鎌倉・藤沢・平塚・厚木・戸塚・大船・逗子・久里浜・茅ヶ崎・海老名など)
東京(品川・新橋・渋谷・新宿・池袋・大崎・五反田・目黒・恵比寿・原宿・代々木・蒲田・大森・大井町・浜松町・有楽町・銀座など)